NYT Connections Hint - 21 de dezembro de 2025
Oi, gente! 🎉 O Connections de hoje (21/12) chegou com aquela cara de problema maluco — palavras que pareciam não ter nada a ver, até que formos juntando os pontos. Confesso que demorei no grupo das 'bibliotecas' porque tenho zero memória de onde fica a seção de referência, e o '___DROP' me confundiu um bocado. Mas oh!, que sensação boa quando o puzzle fecha. Vamos com tudo?
Explicações das palavras
RAIN
Bastante comum como 'rain drop', esse negócio pinga todo mundo na cabeça quando a gente esquece o guarda-chuva! 💧 Adoro o cheirinho de terra molhada — significa que 'rain' chegou pra ficar um tempinho.
LID
A tampinha do bule que você às vezes forgets (eu) e então derrama tudo... ☕️ Bule sem 'lid' é bule chorão. Bonus: já reparou que muitos 'lids' são de rosca?
AIR
Quando 'air' entra na jogada, criamos 'air drop' — entrega aérea e até expressão usada em games! 🎮 O legal é que o próprio ar vira nome da jogada. E pensarmos que ar é invisível, né? ✨
FLOW
'Flow' é aquela vibe gostosa de continuidade: ideias stream, rios correm e até conversas fluem. Quem nunca sentiu o 'flow' numa tarde boa, né? 😎 Curiosidade: a palavra vem do latim 'fluere', que significa fluir mesmo.
EAVES
Beira do telhado que protege a parede evitando infiltrações — e também parte da expressão 'eavesdrop' (ouvir à-toé da beirada!). 🏠 Dica de arquitetos: sempre thinking about those little slopes que salvam fundações.
CIRCULATION
Pra mim soa como 'circulação do sangue', mas na library é a área onde você verifica empréstimo e devolução. 📚 Explica aquela placa gigante de 'circ' em bibliotecas universitárias: circulation counter!
ISSUE
Issue = problema que precisa ser resolvido, e também 'número' de uma revista (tipo issue #5). Na vida real, gente reclama de 'issue' todo dia sem lembrar que também pode ser sequência! 🎯
STACKS
Those são essas pilhinhas de livros que vemos ao fundo das bibliotecas, estilo 'acervo' mesmo. 📖 Curiosidade: muitas libraries usam 'the stacks' pra local closed ou à disposição, e às vezes até 'book stacks' no Google Images!
SPOUT
O bico que joga o chá na xícara — sem um bom spout, você faz uma poça. 🫖 Bonus point: já reparou que spouts lembra 'sprout' (brotar)? O som é similar!
GUM
Doce de gelatina em formato de gotinha — aquela bala que gruda nos dentes! 🍬 Curiosidade: 'gum drop' exists in várias cores e sabores, e você já ver those shaped like rain drops? Perfect fit for today's puzzle.
REFERENCE
Reference section = dicionários, enciclopédias e tudo que você cita como fonte. É o lado mais formal e sério da library — e às vezes o mais esquecido, porque todo mundo google direto! 😄
HANDLE
Pegador que permite segurar o bule sem queimar as mãos — sem 'handle', não tem como servir o chá! 🫖 BONUS: em inglês, também usamos 'to handle' como lidar/gerenciar. Meta fofo, né?
PERIODICALS
Periodicals = revistas, journals e newspaper que são publicados regularmente. Todo mundo vai até a área de
RESULT
'Result' é o efeito de alguma causa — o desfecho de um experimento ou ideia. É aquela parte que a gente mais quer no final! 🎉 Curiosidade: 'result' também vira verbo: 'result in' significa resultar em.
STRAINER
Quer filtrar folhas grandes? Você quer um 'strainer'. Tem de metal, de vidro, até those little balls para loose tea. Qual o seu favorito? 😍 Curiosidade: nos EUA tem até as 'tea strainer' adoráveis em formatos de coração.
EMERGE
Brota, aparece, vem à tona — 'emerge' é a versão mais fancy de 'appear'. ✨ Usamos muito em frases mais formalzinhas (tipo relatórios e reuniões). Bonus: a palavra vem do latim 'emergere', que é bem literal: 'vir à superfície da água'! 🌊
Dicas temáticas
FEATURES OF A TEAPOT
Não tem nada de bibliotecário aqui... essas coisas physically adornam um bule! O que você toca e de onde sai o chá? 🫖
LIBRARY SECTIONS
Livros, periódicos e organização: o que você encontra quando pede instruções na biblioteca? Librarý vibes só!
ARISE
Quer um jeito sutil de dizer 'acontecer' ou 'surgir' sem usar 'appear'? Pense em palavras de final e consequência… 🚀
___DROP
Completam uma expressão com 'DROP' — uma é clima, otra comida e outra ação. Dica extra: misture 'papo' e 'telhado' e pense direito! 🎧
Explicação das respostas
Clique para revelar as respostas!
FEATURES OF A TEAPOT
:HANDLE,LID,SPOUT,STRAINERBule sem pega, tampa, bico e coador seria um bule triste! Tradicionalmente chamado de coador ou infusor para filtrar folhas, mas o essencial mesmo é a pega para não se queimar, a tampa para manter o calor e o bico para não derramar. ✨ Curiosidade: na Inglaterra eles usam o termo 'teapot strainer' mais do que qualquer coisa.
LIBRARY SECTIONS
:CIRCULATION,PERIODICALS,REFERENCE,STACKSAs estantes são onde os livros 'stacks' ficam, a área de referência tem dicionários e enciclopédias, os periódicos (revistas, jornalzinhos) circulam localmente e o balcão de circulação é onde você empresta e devolve. 😊 Não é raro confundir circulação com referência, mas são seções super úteis em qualquer biblioteca!
ARISE
:EMERGE,FLOW,ISSUE,RESULTTodos esses verbos querem dizer 'surgir, aparecer, vir à tona'. 'Emerge' soa mais formal (tipo relatório), 'flow' é tipo ideia que flui, 'issue' sai em cadeia (caso de problema), 'result' é consequência — perfeito pra fechar uma sequência! ✨ Curiosidade: em algumas provas essas palavras formam 'synonyms for ARISE'.
___DROP
:AIR,EAVES,GUM,RAINEssas palavras completam '___ DROP'. 'Rain drop' é aquela gota que cai das nuvens, 'air drop' é o lançamento aéreo pra zonas remotas, 'gum drop' é aquela bala de goma fofa, e 'eaves drop' é espionagem (literalmente ouvir na beira do telhado). Agora faz sentido aquela brincadeira de 'do you want to eaves drop?' — que historia boa! 😄
Ufa, que rodada divertida! Comecei perdido acreditando que "rain" e "gum" nunca iriam se encontrar — e olha onde chegaram juntas! 🎉 Me dei bem nas bibliotecas, mas admito que as partes de bule me confundiram no início. A satisfação de finalmente encaixar tudo? É tipo fechar os olhos e drinkar um chá quentinho. ☕️ amanhã nos vemos para mais desafios e risadas!