19 de dezembro de 2025

NYT Connections Hint - 19 de dezembro de 2025

Oi, pessoal! 😊 Vamos embarcar numa aventura linguística divertida — é Connections, o jogo que misturam palavras e lógica, com um toque de caos criativo. O desafio de hoje quase me deixou perplexo, mas nada como um bom café e uma ajudinha da intuição para destravar o raciocínio. Vamos juntos desvendar essas 16 palavras cheias de significados ocultos: desde departamentos do governo americano até opções do cardápio da vida real. Preparados? Então, bora!

Explicações das palavras

  • DATA

    • 'Dados' são informações brutas, aquela lista无穷 de números e fatos que precisam ser analisados para ganhar sentido. É como os tijolos que constroem uma casa — sem eles, nada de inteligência ou insights. Em palavras simples: dado é o ponto de partida da descoberta, seja em tecnologia, ciência ou até aquela planilha que o chefe pediu ontem à noite.

  • COOK

    • 'Preparar comida' é o ato de transformar ingredientes em prato final. É uma arte que mistura técnica, criatividade e... às vezes, um tantinho de caos quando a Receita pede coisas impossíveis! No Connections, cooking também é sobre tomar decisão do dia — você mesmo vai àh lã, ou pede algo pronto?

  • LABOR

    • 'Labor' representa o trabalho, a força de quem movimenta o mundo. Pode ser o operário da fábrica, o profissional do escritório ou até aquela empregada que mantém seu lar brilhando. É também nome de ministry americano (Department of Labor), que cuida de condições de trabalho, salários e direitos. Uma palavra que une esforço físico, dignidade e política pública!

  • WORF

    • 'Worf' é o nome do personagem Klingon de Star Trek,mas, aqui, Funciona como homônimo de 'wharf' (cais, molhe). Éuno desses trocadilhos inteligentes que o Connections adora: uma palavra real de vocabulário comum (cais) disfarçada de nome fictício. Quem diria que Odisney Star Trek se cruzariacom um dicionário náutico!

  • BIRTH

    • 'Nascimento' (birth) é o momento em que uma vida começa — e o som disso lembre 'berço' (berth), o lugar específico onde um navio estaciona, como uma vaga de carro, mas na água! É um homônimo perfeito: duas coisas completamente diferentes com o mesmo som. Bem Connections de ser genial!

  • ENERGY

    • 'Energia' é o combustível invisível que move o mundo: da luz da sua lâmpadaao calor do seu carro, passando pela força dos corpos humanos. No jogo, também se conecta ao Departamento de Energia dos EUA — aquele que regula fontes, nuclear, eólica, solar e até aquela bateria do celular que 'morredourante a madrugada'.

  • DELIVERY

    • 'Entrega' (delivery) é quando você não Quer ir lá fora ou cooking — você deixa a comida vir até você, geralmente de bike oufininho. É o便利 das cidades grandes, perfeito para um dia chuvoso ou aquelaqueda de braço com o fogão.

  • PEER

    • 'Peer' é contemporâneo, igual, alguém no seu nível — como colega de classe ou de trabalho. Mas, aqui, soa exatamente como 'píer', o cais onde navios atracam. Esse é o charme dos homônimos: você pensa que está falando de social stuff, masde repente está em maritime vocabulary!

  • INTELLIGENCE

    • 'Inteligência' une a capacidade cognitiva de interpretar o mundo com as atividades de espionagem (think: CIA). É a mente que conecta os pontos, que vê além do óbvio — exatamente como necesitamos para conectar palavras no puzzle!

  • EDUCATION

    • 'Educação' é a base de tudo: escola, universidade, cursos, aquela aula de culinária que você prometeu fazer. É também o nome do Departamento de Educação nos EUA — responsável por financiamento, políticas e aquela eterna discussão sobre o futuro do ensino.

  • GO OUT

    • 'Sair para comer' (go out) é cuando você troca o pijama por sapatos, pide mesa no restaurante e deixa alguém mais cuidar do food preparation. É clássico, social e às vezes a melhor opção quando cooking e delivery estão fora de cogitação.

  • INFORMATION

    • 'Informação' é o conhecimento organizado que você consome: notícias, manuales, reviews, tudo que orienta decisões. É o next step dos dados — quando a raw information se torna útil e prática.

  • DOC

    • 'Doc' é abreviação de doctor — o profissional que cuida da saúde, que examina, receita, e às vezes até tem aquela calça bege no hospital. Mas, aqui, também vira homônimo de 'dock', o cais dos navios. É uma dessas surpresas do Connections que fazem a gente rir epensar 'Como não vi isso antes?'.

  • DETAILS

    • 'Detalhes' são as peças pequenas que fazem toda a diferença: aquele brilho na foto, a precisão na descrição, o insightque muda o cenário. Em projetos, são o que separa um trabalho mediacre de algo que impressiona. Afinal, o diabo está sempre nos detalhes, né?

  • COMMERCE

    • 'Comércio' é o motor do capitalismo: comprar, vender, negociar, market is everything. Também é ministry americano (Department of Commerce), que Cuida de exportações, estatísticas econômicas e aquela agenda que ninguém entende, mas todo mundo sente o impacto dela nas finanças.

  • LEFTOVERS

    • 'Sobra' (leftovers) é aquele prato que começou no jantar de ontem e virou o lunch de hoje. No puzzle, é o outro lado da moeda do cooking — porque, bem, cooking gera sobras, e sobras precisam ser managed, ou então vira um drama no fridge. É prático: você nãocozinha mais, você just reheats!

Dicas temáticas

  1. ACHADOS E DESCOBERTAS

    • Pense em coisas que você recolhe e processa para entender melhor o mundo. Pode começar com coleta de dados e terminar em inteligência? Detalhes fornecem pistas

  2. DISCURSO DIÁRIO: O QUE COMER

    • Pense nas escolhas cotidianas quando bate a fome. Você faz em casa? Pede? Sai? Ou reaproveita? É muito mais claro quando você se imagina na rotina.

  3. MINISTÉRIOS DOS ESTADOS UNIDOS

    • Os próximos termos estão ligados a sectores da administração federal. Se você já assistiu The West Wing ou estudou civismo, pode até reconhecer alguns ministérios. Pense nos temas-chave da government federal.

  4. LUGARES PARA ATRACAR O NAVIO: HOMÔNIMOS

    • Procure por palavras que soam como lugares onde navios atracam. Se você escutar 'peer' e 'wharf' na sua cabeça, já está no caminho. Birth e doc se encaixam se você pensar de forma fonética mesmo.

Explicação das respostas

Clique para revelar as respostas!
  1. ACHADOS E DESCOBERTAS

    :DATA,INFORMATION,INTELLIGENCE,DETAILS
    • Este grupo reúne termos relacionados à coleta e processamento de fatos ou conhecimento. 'Dados' (data), 'informação' (information), 'inteligência' (intelligence) e 'detalhes' (details) são ingredientes essenciais na construção de insights e na tomada de decisões. É como reconstruir uma história com peças de quebra-cabeça — cada pedaço importa para ver o quadro completo!

  2. DISCURSO DIÁRIO: O QUE COMER

    :COOK,DELIVERY,GO OUT,LEFTOVERS
    • Este grupo é sobre formas de obter e consumir refeições. 'Preparar' (cook) envolve pegar ingredientes e fazer a própria comida; 'delivery' é pedir comida pronta; 'comer fora' (go out) leva você ao restaurante; e 'sobras' (leftovers) são o que sobra de ontem e vira o prato de hoje. Tão simples quanto escolher o que fazer na cozinha — ou delegá-la para alguém!

  3. MINISTÉRIOS DOS ESTADOS UNIDOS

    :LABOR,EDUCATION,COMMERCE,ENERGY
    • Este grupo reúne departamentos de gabinete do governo estadounidense. 'Trabalho' (Labor), 'Educação' (Education), 'Comércio' (Commerce) e 'Energia' (Energy) sãoministérios que tratam de políticas sobre força de trabalho, escolas, mercado e recursos energéticos. Funciona como um mapa do poder de Washington — cada departamento governa uma área vital da sociedade.

  4. LUGARES PARA ATRACAR O NAVIO: HOMÔNIMOS

    :BIRTH,PEER,WORF,DOC
    • Este grupo é sobre lugares onde você estaciona navios, mas em forma de palavras que soam semelhantes (homônimos). 'Berço' (birth) lembra dock; 'píer' (peer) é um cais mesmo; 'Worf' soa como wharf, área de atracação; e 'Doctor' (doc) ecoa doca — e, sim, às vezes até 'dock' pode ser abreviado como 'doc' em contextos informais. Então, nada de marinheiros aqui — só trocadilhos de atracadouro!

O Connections de hoje foi uma verdadeira montanha-russa! Comecei perdido entre homônimos e departamentos, quase que joguei o celular na geladeira. Mas, com calma e MUITO café, consegui montar todos os grupos. Brincadeiras à parte, foibacana ver como as palavras se conectam de formas que a gente não imagina. Afinal, quem diria que 'Worf' pode ser um homônimo de 'wharf' — e ainda dividir grupo com 'birth', 'peer' e 'doc', que também soam como lugares para ancorar um navio. Agora vou esquentarThose leftovers e comemorar mais um dia de vitória nas palavras.