2026년 2월 16일

NYT Connections Hint - 2026년 2월 16일

허겁지겑 커피 한 모금 마시며 오늘 격 판단을 시작했는데, 어째 닭 우는 소리가 웃음을 낳고 웃음이 스트레스 반응을 부르는 무한 루프 같더라구요!😂 제가 살짝 피곤했나? 아니면 단어들이 저만의 감정 라인을 타고 롤러코스터를 탄 건가요? 어쨌든 머릿속이 ‘클럭→리롤→도—’ 하고 빙글빙글 돌던 순간, 결국 ‘아, 이거 4F+닭+동음이구나!’ 하며 정신 번쩍 들었답니다. 여러분도 그 미소 절정의 카드를 찾아보세요!

단어 설명

  • BUCK

    • 수컷 사슴을 뜻하지만, 닭장에선 ‘벅벅’ 거리는 울음소리! 저는 피자 가게 이름 ‘Buck’s’랑 헷갈려서 한참을 끙끙댔어요. 근데 닭이 두드리듯 울면 ‘벅!’ 소리 나는 게 맞더라구요. 작명 센스도 좋지만, 오늘은 소리로 승부한다는 거... 신기하죠?

  • SCREAM

    • 원래는 비명이지만, 슬랭에선 ‘정말 재밌다’는 의미로도 쓰여요. “I screamed with laughter”처럼요. 저는 놀이공원 그롤러코스터 타고 사진 찍힐 때의 내 얼굴이 딱 SCREAM 이더라구요. 웃기고 무서운 게 한 컷에! 여러분도 그런 사진 하나쯤 있으시죠?

  • DO

    • 가장 짧으면서도 가사 많은 단어. 영어 동사의 기둥, ‘하다’. 노래 가사에 “Do-Re-Mi”처럼 반복되면 저절로 덩달아 박자 잡혀요. 근데 ‘DO=도(箇)’ 로만 보면 오늘은 속았다는 느낌? ㅎㅎ 아, 그리고 일본식으로는 ‘도’(ど) 발음도 비슷해서 친숙하더군요.

  • LAUGH

    • 얼굴 근육 15개가 동시에 운동! 제가 티키타카 개그 보다가 LAUGH 찾아버리면 ‘허허허’ 소리 내기 시작하는데, 주변 시선이 서서히 식은 눈빛으로… 😅 그래도 웃음은 최고의 칼로리 소모라니까 자주 웃읍시다!

  • FAWN

    • ‘새끼 사슴’이라는 귀여운 뜻도 있지만, 스트레스 반응으론 ‘굽실거리며 회피’ 전략. 제가 고양이한테 ‘어머 누구 예쁜 징글링~’하면서 살살 피하는 게 딱 FAWN이죠. 귀여움+비굴함의 조화, 인간 복합성을 보여주는 단어예요.

  • DOE

    • ‘Female deer’ 하면 쉽게 외워요. 발음이 한국식 ‘도’(道)와 같아서 저는 암사슴이 ‘길’ 위를 걷는 듯한 이미지를 떠올려요. 그런데 도우(반죽)처럼 들려서 배고플 땐 피zza 냄새가 나는 느낌? 아이러니죠.

  • FLIGHT

    • 말 그대로 ‘비행’이지만, 인간 반응으론 ‘도망’이죠. 번개 치는 줄 알고 뛰쳐나간 게 바로 제 FLIGHT 모드. 근데 요즘은 ‘야간 비행’이라는 말처럼 자유로운 이미지도 있어서 언어 변천사가 재밌어요.

  • SQUAWK

    • 닭도 매섭게 소리 지르면 ‘SQUAWK!’ 저는 아침에 이 소리 들으면 알람 시계 던지고 싶어지죠. ㅋㅋ 그래도 시골 아침 풍경엔 빠질 수 없는 사운드. 귀를 틀어막으며도 자연의 리듬을 느낄 수 있답니다.

  • HOOT

    • 부엉이 소리, 자동차 경적, 그리고 ‘재밌어서 낄낄’까지. HOOT는 음색이 풍부하죠. 제 친구는 “That’s a hoot!” 하면서 모든 개그에 다 이 단어 쓰는데, 저도 따라하다가 습관 됐어요. 귀엽고 올드한 느낌의 마성의 단어!

  • FIGHT

    • 싸우다, 싸움. FIGHT club을 떠올리면 냄새 나는 체조복? 😂 하지만 반응론적으론 위협에 맞서는 최전선 모드. 게임 속 궁극기처럼 ‘으롸아!’ 하는 순간을 상상하면 쉬워요. 전 현실에선 되도록 FLIGHT 선택…

  • RIOT

    • ‘폭소’ 그 이상의 웃음폭탄. “It’s a riot!” 하면 눈물 찔끔 나올 정도로 웃긴 상황. 제가 대학로 소극장 공연 관람했다가 막 공홈(공연홧팅)이 리액션 리얼로 터지면서 관객석 riot 났던 기억—그때 소리가 진짜 riot였어요!

  • DOUGH

    • 돈, 반죽, 그리고 발음이 ‘도—우’로 늘어져요. 피자 도우 먹고 싶을 땐 DOUGH 보기만 해도 침 고입니다. 한국에선 ‘도우’라고 적힌 가게 많잖아요? 그럴 때마다 저는 ‘어 이건 맞춤법 아닌 음차!’ 하고 교정 욕구 불타는데, 오늘은 그 욕구가 정답이 되어 버렸네요.

  • FREEZE

    • ‘멈춰!’ 스위치. 겨울 산책 중 갑자기 토끼 발견하고 몸이 경직된 적 있으신가요? 그게 FREEZE. 심리학에선 ‘싸우거나 도망치거나… 아니면 꼼짝도 마!’ 전략. 저는 발표 도중 머리 백화 끄는 순간이 이 모드더군요.

  • CACKLE

    • 닭의 ‘낄낙낙’ 웃음 같은 소리. 실제로 CACKLE 은 사람의 ‘낄낄’ 거림에도 쓰여요. 마녀 웃음처럼요! 저는 고등학교 때 친구가 웃으면 닭+마녀+미친 과학자 콜라보 소리가 나서 별명이 ‘Cackler’였죠. 우정+소음의 추억이 담긴 단어…

  • DOH

    • ‘D’oh!’—허머 심슨 외침. 실수했을 때 “아이고!” 같은 느낌. 한국어로 치면 ‘아이씨—’쯤? ㅋㅋ 저는 시험지에 이름 대신 학번 잘못 써서 ‘DOH!’ 외친 적 있어요. 발음만 똑같아도 연결된다니, 세상 참 너그럽죠.

  • CLUCK

    • 닭의 클럭클럭, 알을 낳은 뒤 자랑 같은 소리. 저는 어릴 적 시골 할머니 댁에서 닭이 클럭 거리면 알 하나 주워오라고 시켰죠. 따끈한 알이 손바닥에 닿던 감촉이랑 소리가 연결돼서인지 CLUCK만 나오면 괜히 손이 근질근질. 향수 유발 단어입니다.

테마 힌트

  1. KNEE SLAPPER

    • 이 넷은 웃음을 넘어선 ‘빵 터짐’ 상태! 옆 사람 도장깨기 수준의 폭소를 유발하는 말들이죠.

  2. HOMOPHONES

    • 네 단어, 하나의 발음. 근데 뜻은 사슴에서 반죽까지 휙휙! 한국식으로 ‘도·도·도·도’ 연쇄쓰기.

  3. SOUNDS A CHICKEN MAKES

    • 아침 6시, 시골 마당을 채우는 메탈+발라드+코러스. 악기는 목껍질 하나!

  4. STRESS RESPONSES

    • 귀신 밟힌 듯 굳는가, 뒤돌아 뛰는가, 아니면 ‘이따위’ 하고 달려드는가? 네 가지 생존 모드.

답안 설명

클릭하여 답안 보기!
  1. KNEE SLAPPER

    :HOOT,LAUGH,RIOT,SCREAM
    • 진짜 폭소 터지는 순간을 떠올려 보세요. ‘scream with laughter(빵 터지다)’ 같은 표현이 있잖아요? HOOT, LAUGH, RIOT, SCREAM—네 단어 모두 ‘엄청나게 웃다’를 강조하는 슬랭이에요. 특히 HOOT는 옛날에는 부엉이 소리였다가, “It’s a hoot!(졸라 웃긴다!)” 식으로 바뀌어 버린 거 보면 언어는 참 요동친다는 생각이… 저는 이 카테고리 먼저 찾아서 살짝 허세 부렸답니다. 여러분도 그랬나요?😉

  2. HOMOPHONES

    :DO,DOE,DOH,DOUGH
    • 한국어로 치면 ‘도, 도, 도, 도…’ 연타하는 느낌? ㅎㅎ 발음은 똑같은데 철자가 전부 달라요. DO(하다)는 동사, DOE(암사슴)는 동물, DOH는 ‘이런!’ 하는 심심파일 소리, DOUGH는 반죽 혹은 ‘돈’을 뜻하는 속어까지. 제가 어릴 때 “도우!” 하고 부르면 피자 가게 아저씨가 반죽을 내밀었던 기억 나요. 단순하면서도 언어의 다층성을 보여 주는 완벽한 예!

  3. SOUNDS A CHICKEN MAKES

    :BUCK,CACKLE,CLUCK,SQUAWK
    • 닭 울음 사운드 믹스tape! CLUCK(클럭클럭)이 보통 낑낑거리는 알앤비 느낌, SQUAWK는 메탈코어 스코어처럼 더 야성적, CACKLE은 ‘와~ㅋㅋ’ 웃는 듯한 울음, BUCK는 수탉이 두드리는 듯한 ‘벽!’ 사운드를 상징하죠. 어릴 적 시골 할머니 댁에서 아침맞이 닭들이 이렇게 합창하면 저는 깜짝 놀라 이불 뒤집어쓴 기억이 선명해요. 여러분도 닭 소리에 깨어본 적 있나요? 아, 도시락 반찬으로 닭은 안 넣을게요.🐔

  4. STRESS RESPONSES

    :FAWN,FIGHT,FLIGHT,FREEZE
    • 심리학자가 들으면 고개 끄덕일 ‘4F’ 반응. 싸울까? 도망칠까? 얼어붙을까? 굽실거릴까? FIGHT는 직접 대응, FLIGHT는 도망, FREEZE는 몸이 굳는 거, FAWN은 상대를 달래며 위기 모면하는 ‘굽실’ 전략. 저는 회의 중 갑자기 질문 받으면 FREEZE→FAWN 순서로 가더라구요.😅 네 단어 모두 생존 본능이 깃든 진화의 유산. 덕분에 오늘도 우리는 겁쟁이가 아니라 ‘전략가’라는 사실!

출퇴근 지하철 안에서 휴대폰을 끼고 뜨개질하듯 단어들을 엮다가, 어느 순간 고개를 쳐들으니 내가 내려야 할 역이 코앞이더라구요.😂 덕분에 오늘도 웃음+닭울음+스트레스+초성 게임을 한 판 돌린 셈. 혹시 ‘DO’가 헤매다 ‘DOH!’ 하고 외친 적 있다면 우리는 이미 연결퀸 동지. 내일도 같은 자리에서 보아요—그때는 아예 닭 울음 소리를 연결해서 시끄러움 감수할 각오하시길!