2026년 4월 23일

NYT Connections Hint - 2026년 4월 23일

어제는 비 오는 늦은 밤, 창문에 맺힌 빗방울 따라 커넥션 16칸을 바라보며 ‘이건... 우주가 필요해’ 중얼거렸어요. 결국 오늘 아침 일찍 일어나 커피 두 잔 들이키고 나서야 머리가 번쩍—‘아, Educated Mother니!’ 그 순간 뭔가 태양계가 제 머리 위로 피륙(?) 펼쳐지는 기분이더라고요. 친구들에게 힌트 물어보느라 카톡 벽이 ‘TOTORO 귀엽다’ 아님 ‘WHAMMY 때리는 소리 ㅋㅋ’로 도배됐지만, 결국 혼자 맞추는 쾌감—이게 바로 커넥션 마니아의 본테크(본격+취미+테크닉) 아닐까요? 여러분도 고민하다가 ‘아, 이거야!’ 외치실 그 순간까지, 같이 한 칸씩 헤쳐나가요. ☕️✨

단어 설명

  • MOTHER

    • ‘엄마’—그 자체로는 평범하지만 오늘은 태양계 외우기 ‘Educated Mother’의 핵심 인물! 저는 이 단어 보자마자 어린이 과학책 표지에 은하수 띠 두른 어머니 그림이 떠올랐어요. 사실 우주란 말 자체가 꽤 모성적이잖아요? 태어나고 보호받는 공간. 덕분에 MOTHER 하나로 상처받는 법 없는 우주가 와닿더라고요. 💫

  • MY

    • ‘MY’—소유격이라 생각하면 끝이지만, 사실 이 단어는 태양계 구문 ‘My Very...’의 첫춤(?)을 꺼내는 열쇠죠. 영어권 애들도 어렸을 땐 ‘My mom’ 이러며 썼을 테니, ‘나의 우주’라는 감정이 어린 눈높이를 잡아끄는 느낌. 저는 MY를 볼 때마다 ‘마이 바이크’ 같은 로맨틱한 번안도 떠올라요. 어쨌든 이 단어는 작지만 내 마음속 은하를 다 가질 수 있게 해주니, 존재감 만땅!

  • NEIGHBOR

    • ‘NEIGHBOR’—경계의 최전선, 바로 옆집 사는 사람. 한국에선 ‘이웃’이라 쓰지만, 영어 발음 느낌도 좋잖아요 ‘네이버’처럼. 저는 초등학교 때 옆집 삼촌이 기타 치며 ‘Mr. Tambourine Man’ 부르는 소리를 벽 너머로 들으며 자랐어요. 그래서인지 이 단어는 언제나 따뜻한 벽을 넘나드는 캠프파이어 느낌. 단, 연결 퍼즐에선 ‘닿는다’‘근처다’라는 개념으로 뭉쳐주니—친근함을 옆구로 살짝 비켜서는 역할이죠.

  • TOTORO

    • ‘TOTORO’—미야자키 하야오의 보습(보호+습격?) 요정이죠. 그런데 전 사실 영화보다 치즈케이크 이름으로 더 먼저 알았답니다. 일본식당 메뉴판 ‘토토로 롤’—귀여운 캐릭터 얼굴이 크림으로 그려져 있었다죠. 그래서인지 오늘은 ‘80년대 밴드 TOTO’에서 파생된 변형 이름이라고 힌트 듣고도 ‘하에?~’ 식겁했어요. 하지만 끝에 ‘RO’가 붙자 순식간에 캣버스를 탄 듯 떠올랐죠. 결국엔 옛날팝+애니 오마주—이중 감정의 와글와글! ㅋㅋ

  • TOUCH

    • ‘TOUCH’—한국적 감성으론 ‘손길’ 혹은 ‘감촉’이 바로 와닿죠. 헌데 퍼즐에선 ‘닿는 경계’라는 추상미까지 품고 있어요. 저는 고등학교 시절 미술부 ‘터치 실력’ 자랑하던 선배가 떠올라요—연필 하나로 피부 결까지살아 있는 드로잉! 확실히 닿는 순간이면 뭔가 새로운 세계가 열리죠. 그리고 ‘거의’라는 의미도 있으니, ‘옆구리를 스칠 락말락’ 한 느낌이 바로 BORDER 키워드와 맞닿아요.

  • WHAMMY

    • ‘WHAMMY’—80년대 팝 팬이라면 WHAM!이 바로 떠오르죠. ‘Wake me up before you go-go’ 부르면서 식탁 의자 춤 추던 시절... 아, 전 학교 주전자 끓는 소리를 BGM 삼아 ‘Wham! bam!’ 프러포즈 상상했답니다. 그런데 WHAMMY는 좀 더 쎈 느낌—‘치명적인 타격’ ‘복병’ 같은 의미도 있어요. 게임쇼에서 ‘Double Whammy’ 당하면 역대급 낭패! 오늘은 그 WHAM에 ‘MY’를 붙여 ‘나를 강타하는’ 귀여운 강렬함 만들어냈네요. 복고+익살이 결합된 일종의 ‘팝 문자 폭탄’!

  • SKIRT

    • ‘SKIRT’—치마 아니면 ‘주변을 에돌다’죠. 전 교복 치마 길이를 줄이려 애쓰던(결국 걸려서 혼난) 중학교 기억이 스윽—그래서인지 이 단어를 보면 경계선이 좀 일렁거리는 느낌이에요. ‘도시 외곽을 SKIRT하다’ 보면 말 안 돼도 언덕·들판이 떠오르죠. 그러니 BORDER로 뭉칠 때면 꼭 ‘테두리’ ‘외곽’ 같은 이미지가 확! 솔직히 치마보다 ‘에워싸기’ 뜻이 더 많이 나오는 걸 보면, 언어의 유연함에 또 한 번 놀라고요.

  • SCIENCE

    • ‘SCIENCE’—그 자체로 지식의 아이콘이지만, 소설 장르라고 하면 은하와 로봇이 떡하니 버티고 있죠. 전 고1 때 ‘SCIENCE 1-1’ 교과서 뚜껑에 태양계 그려 넣으며 ‘아, 나도 우주과학자’ 청심(청소년+꿈) 품었어요. SF 소설에선 그 꿈이 초광속으로 커지죠—광년 단위 여행, 반중력, 시공간 왜곡. 오늘 이 단어 만나니까 다시 마루 밑에 숨겨 둔 천문대 티켓이 기어 나오는 듯. ‘과학’이란 단어는, 아무리 봐도 미래를 향한 모험의 나팔!

  • PULP

    • ‘PULP’—원래는 1930~50년대 저가 잡지 종이(목질 펄프)에서 유래했어요. 뉴욕 거리 모서리마다 ‘25센트’ 스탠드 있었고, 표지는 총·몰래카메라·레이디 베이글(아니 베일)... 요즘 말로 ‘자극 밀키트’ 같죠. 전 펄프소설 중 ‘Conan the Barbarian’ 읽으며 ‘나도 두 손에 대검!’ 아무 장비나 휘두르곤 했답니다. 허나 ‘PULP’이라는 단어를 떼면 세련됨은 없고, 그 자극과 키치가 사랑스럽죠. 오늘은 그 느낌 그대로 문학 장르 판 위에 진열!

  • EDUCATED

    • ‘EDUCATED’—배운, 교양 있는. 태양계 문장 ‘My Very Educated Mother...’에서도 모성의 똑똑한 자태를 뽐내죠. 어렸을 땐 ‘공부 잘하는 엄마’ 그림이 딱 떠올랐는데, 이젠 ‘자기계발 중인 나’ 같기도. 사실 이 단어 보고 스스로 ‘나도 교양층인가?’ 반성하게 됐어요—최근 본 책이 ‘맛있는 논리’였는데, 끝내고 나서는 ‘EDUCATED’라는 자격증 새로 하나 땄다는 느낌? 아무튼 겸손+학구의 대표 주자!

  • LITERARY

    • ‘LITERARY’—말하자면 ‘문학적’ 혹은 ‘순문학’. 이 단어는 제게 한 편의 노브레인(노트북+브라운관+레인) 드라마를 켜는 느낌이에요—지문 하나하나가 감정선 Keyword. 디킨스, 오르한, 한강... 이름만 나열해도 냄새 나는 종이책 향. 하지만 퍼즐에선 당당히 ‘픽션’ 부류 속 카드 하나죠. ‘문학’이 들어간 소설은 상업성보다 예술성, 문장 미학이 우선. 저도 이 단어 집어넣으며 ‘나도 좀 문학적이고 싶다’ 다짐—그런데 아직도 판타지 속주인공 이름 표절 테스트에 빠지는 건 왜일까요? ㅎㅎ

  • ASIAGO

    • ‘ASIAGO’—치즈 이름 가장 먼저 떠오르죠, 이탈리아 안에 산악 지대. 허지만 오늘은 ‘ASIA’+‘GO’. 1980년대 밴드 ASIA에 ‘GO’ 붙인 장난. 전 ASIA의 ‘Heat of the Moment’ 틀면 대학 MT 버스 창밖 터널이 몽환처럼 스쳤던 기억이—그래서 ASIAGO 보자마자 그 터널로 돌진하는 카운트다운 1, 2, 3! 치즈 아닌 ‘팝 락록’에 요즘 입맛이 삐지고 지루하다면, 고등학생 시절 헤드뱅잉이라도 소환해보세요. 고소한 음악 맛!

  • DEVOTE

    • ‘DEVOTE’—바치다, 헌신하다. 힌트 보니 ‘Go to’의 ‘to’+‘devote’ 파생. TOTO 밴드에서 ‘TO’ 따온 장난 아니겠어요? 전 이거 보고 ‘나도 나를 Go to~ 하며 바치는 게 뭐지?’ 생각해봤더니—결국 퍼즐에 시간 바치는 거였네요. ‘헌신’이란 단어가 참 무겁지만 DEVOTE는 발음이 달달해서 오히려 끌려요. ‘디보트~’하고 친구 이름 부르면 반절은 고개 돌리더라고요. 결국엔 고奉献(봉헌)보다도, 80년대 키스틱 청춘이 더 먼저 떠오르는—그런 비주얼 단어!

  • VERY

    • ‘VERY’—우리말로는 ‘아주, 매우’. 이 단어 없으면 강조가 반쯤 잘리죠. 태양계 문장에선 ‘My VERY Educated...’ → 금성 앞을 장식. 사실 VERY는 ‘진짜?’라는 말에 끼워 넣으면 설득력 업! 전 ‘very very’ 두 번 연속 쓰면 뭔가 더 절실해 보이는 마법이 있다고 느껴요. 팁: 영어 면접땐 ‘very’만 반복 말고 ‘extremely, incredibly’로 바꿔치기~ 오늘은 이 단어 하나로 우주가 반짝하는 magnitude up!

  • HISTORICAL

    • ‘HISTORICAL’—역사의, 역사적인. 역사소설(Historical Fiction)이란 장르명으로 나오니 머릿속이 드라마 세트장으로 변해요. 전 판교 임진왜란 축제에서 갑옷 입어보고 ‘와, 사마urai heavy!’ 외친 게 생각났죠. 하지만 책으로 보면 전쟁보다는 시대적 디테일, 의복·말투·식생활이 묘미. Jane Austen 무도회 장면, 웃옷 단추 하나에도 감동하는—그런 미덕. 결국엔 현재의 우리를 거울처럼 비추는 과거라, 더 끌리는 거겠죠?

  • FLANK

    • ‘FLANK’—옆구리, 측면. 군사용어로는 ‘(부대) 측면 공격’도 되죠. 어릴 땐 ‘플랭크’ 운동(복근)하고 헷갈렸답니다—‘플랭크-플랭크’ 하다가 옆구리 당기면 ‘아, flank이 아니야’ ㅎㅎ. 퍼즐에선 NEIGHBOR, SKIRT, TOUCH와 함께 ‘경계’ 느낌. 시원시원하게 옆면을 공략한다는 이미지, 마치 태권도 시합에서 옷힘 걸치는 바로 그—옆구리 요격! 단어 하나지만 전투 본능을 자극하는 느낌이라니, 왠지 모르게 사이다!

테마 힌트

  1. BORDER

    • 이 단어들은 모두 ‘옆’에서 살고 있어요. 어떤 건 닿을 락말락, 어떤 건 그냥 근처를 맴도는 느낌. 경계에 살죠.

  2. KINDS OF FICTION

    • 서점가면 큰 표지판 걸려 있죠? ‘우주+기계’ ‘과거배경’ ‘문장예술’ ‘자극 삼매’—이런 큰 장르들을 가리키는 말이에요.

  3. WORDS IN A PLANETARY MNEMONIC

    • 학교 과학 시간, 태양계 순서 외운 그 문장 기억나요? 거기서만 통용되는 특별한 단어들이에요. 어머니가 등장!

  4. STARTING WITH FOUR-LETTER '80S BANDS

    • 네 단어 끝에 ‘GO’를 붙여보세요—그러면 1980년대를 뒤흔들었던, 네 글자짜리 전설적 밴드들이 등장합니다.

답안 설명

클릭하여 답안 보기!
  1. BORDER

    :FLANK,NEIGHBOR,SKIRT,TOUCH
    • 이 네 단어는 ‘옆에 있다’는 뉘앙스를 공유해요. FLANK은 부대 측면을 지키는 군사용어지만 일상에선 ‘옆구리’ 또는 ‘측면’이라는 느낌. SKIRT는 흔히 치마이지만, ‘~을 에돌아가다’라는 동사로 쓸 때도 ‘주변을 맴돌다’는 뜻이죠. NEIGHBOR는 고정관념 그대로 ‘이웃’—집 옆, 사람 옆. TOUCH는 ‘닿다’니까 경계선에 손댄 순간을 떠올리면 딱입니다. 저는 이 조합을 보자마자 지난 주 탐정드라마가 떠올랐어요: 용의자가 현장 바로 ‘옆’에 살았고, 증거를 ‘SKIRT’하려 했지만 결국 현장과 ‘TOUCH’하는 바람에 잡혔다는... 아무튼 다들 ‘주변, 근처’라는 공통분모를 가진단 거, 쉽죠?

  2. KINDS OF FICTION

    :HISTORICAL,LITERARY,PULP,SCIENCE
    • 소설의 ‘장르 큰우산’ 네 가지죠. SCIENCE FICTION은 우리가 우주와 로봇에 빠져드는 그런 이야기. HISTORICAL은 실제 과거를 배경으로 하며, 왕과 전쟁이며 시대적 디테일이 생생. LITERARY는 ‘그냥’ 문학소설—말하자면 문장 맛집, 인물 심리 박물관. 그리고 PULP—1930년대 싸구려 잡지에서 유래한 말로, 액션·추리·환상 뒤섞인 ‘킬러 자극’ 작품을 가리킵니다. 저는 PULP이라고 하면 할리우드 B급 영화 포스터가 떠올라요; 표지에 총 들고 악당 끌고 다니던 캐릭터들... 장르 이름 자체에 이미 키치함이 스며 있죠. 네 단어가 한 카테고리로 모이니 ‘서점 장르 표지판’이 눈앞에 펼쳐지더라고요. 어떤 분은 히스토리컬만 고집하고, 어떤 이는 펄프 단맛에 빠지니—취향의 정원이에요!

  3. WORDS IN A PLANETARY MNEMONIC

    :EDUCATED,MOTHER,MY,VERY
    • 아, 추억의 태양계 외우기! ‘My Very Educated Mother Just Served Us Noodles’—이 문장의 첫 글자 순서가 수성·금성·지구·화성·목성·토성·천왕성·해왕성을 뜻하죠. 여기서는 그 중 4단어: MY·VERY·EDUCATED·MOTHER. 저 어릴 땐 ‘My Very Easy Method...’ 버전도 있었는데, 이거 보니까 ‘Educated Mother’가 더 귀엽다 싶더라고요. 어쨌든 다들 학창 시절 이 외워법 한 번쯤 들어봤을 텐데—오늘 이 조합 보고 ‘아, 플루토는 외계인이 된 거야’ 하며 웃었답니다. 혹시 여러분은 어떤 변형 버전 썼나요? 단어 넷만 있어도 우주가 한 입에! 🪐

  4. STARTING WITH FOUR-LETTER '80S BANDS

    :ASIAGO,DEVOTE,TOTORO,WHAMMY
    • ‘80년대 4글자 밴드 이름’ 맞추기—정답은 ASIA·GOTO·TOTO·WHAM! 단, 문제는 각 단어 뒤에 ‘GO’를 붙여놓은 거죠. ASIA → ASIAGO(아시아고·치즈 이름 같지만), GOTO → DEVOTE(‘Go to’에서 파생된 뉘앙스), TOTO → TOTORO(가장 화려한 미야자키 오마주?), WHAM → WHAMMY(‘wham’에 ‘my’ 붙여 강타하는 느낌). 저는 TOTORO 보고 순식간에 미소가 번졌어요—‘하, 요즘 크리에이터들 참 귀엽다’. 중학생 때 틀던 ‘Africa’(TOTO) 카세트 테이프, 학교 축제에서 흘러나온 ‘Wake Me Up’(WHAM!)까지 세로축 기억이 쫙—한 방에 소환됐답니다. 그러니까 표면으론 단순한 ‘끝에 GO 붙이기’지만, 속은 뉴웨이브·팝스타의 향수 연쇄골 때리기! 🎶

오늘은 벽 너머 이웃에게 인사하듯, 단어들도 서로 ‘안녕, 나랑 한 묶음이야!’하며 손을 흔들더라고요. 처음엔 TOTORO 때문에 하야오 미야자키 영화밖에 떠오르지 않아 당황했는데, 80년대 밴드 이름이란 힌트에 박수 소리가 절로 났죠. ‘EDUCATED MOTHER VERY...’ 마지막을 맞추며 중학교 시절 우주왕복 암기법이 떠올라 다시금 느끼는 향수... 그래도 역시 픽션 네 종류가 가장 먼저 눈에 들어왔을 때, ‘아, 오늘은 내가 책을 좀 읽었구나’ 자만심에 빠졌답니다. 여러분은 어떤 그룹이 가장 반가우셨나요? 우리 모내일도 같이 헤매고 깨닫고, 결국엔 ‘아하!’ 소리를 꺼내길 바라요. 그때까지 커피 한 잔 옆에 두고, 퍼즐과 함께하는 하루 되세요! 🌿