NYT Connections Hint - 2026年2月9日
もう朝のコーヒー3杯目——でも脳の回転はまだモッサリ。今日のConnections、見た瞬間「織物?」「ギャンブル?」「哲学?」と話題が飛び跳ねすぎて、頭の中が毛糸の玉みたいに絡まっちゃいました(笑)。でもそこが面白いんですよね、モヤモヤをほどいていく快感が。さて、私と一緒に「糸口」を見つけて、スイスイ解いていきませんか?
単語の説明
APPROACH
近づくこと、もしくは物事の「やり方」。会議でよく「What's your approach?」って聞かれるけど、これ聞かれると緊張する人多いんじゃない?私はつい「とりあえず…深呼吸です!」って答えそう。
BONUS
ボーナス、つまり「おまけのお金」。会社の業績で突然振り込まれると舞い上がっちゃうよね。でも「ボーナスは人生の潤滑油」と言いつつ、つい使い切って後悔するのが人情というもの。
POKER
ポーカー!カードゲームの王様。ブラフ(虚勢)が命だってさ。「手札を交換する」drawという動作がポイント。実は今日のグループではこの「draw」がキーワード。だからドキドキしちゃうわけです。
NEEDLE
針、注射針、あるいは落ち葉の「針葉」など幅広い使い方。編み物でニードルを握ると、なぜかちょっとオンナノコ感が加速する不思議…いや、もちろン男士でも編む人はいっぱいいます!織りの世界では「経糸を通す重要ツール」ってところがミソ。
STRAWS
ストロー、麦わら、くじ引きの「ストロー」!draw strawsで「くじを引く」——短いの当たったら残念、みたいな。紙ストロー vs プラストローの戦争も相変わらずだけど、環保に気を遣いたい今日この頃です。
LOOM
織機(しょっき)。機は「はた」とも読む。昔の看板「××織機」って町工場感あって好き。糸車が動く音、レトロSFみたいで心躍る。最近では手芸用ミニ織機もあって、マフラーを1本作れちゃうらしい!
STYLE
スタイル=様式・流儀・恰好。街を歩けば「あの人、なんかスタイルいい」と思わずチェックしちゃう。語源的には「筆記用具=スタイラス」らしい——書く行為から「表現」へ派生したってわけか。
ADVANCE
前払い、前金。作家にとっては原稿執筆前の命綱みたいなもん。まだ一行も書いてないのに「部長、原稿頂きました!」ってあるある。ADVANCEが入れば、原稿も進む(はず)!
NEAR
近い、近づく。draw NEARで「接近」。ロマンチックに言えば「運命が近づいてきた!」みたいな感じ。でもスペルミスで「ner」になっちゃうと悲しいだけに要注意。
WAY
道、方法。英語の名詞の王様と言っても過言じゃない使い勝手。「way to go!」で「やったね!」も感動詞的に使える。人生のWAYを探す旅、ちょっとカッコつけすぎ?でも言ってみたい。
SCISSORS
ハサミ。織りの現場では糸をパチンと切る最後の主役。ちなみに「シザーハンズ」はあの映画、主演ジョニー・デップ。刃物を持つのが切ないロマンスって、妙に心揺さぶられます。
FEE
手数料、報酬。スマホ決済で1.5%のFEEが引かれると「うわ、もったいなー」と思うけど、便利さを考えたら「しゃーないか」って納得。人生もちょっとのFEEで価値が回るもの。
ROYALTY
印税、ロイヤル家の「ロイヤル」から。ベストセラー作家は印税で家買うんだって、小市民の私は想像するだけでドキドキ。実際、1冊売れるたび数十円って、ミクロだけどモンムサー!
YARN
毛糸、紡績糸。猫に絡まれると最悪だけど、放っておくと不思議と「もう一度編みたい」衝動が。YARN BOMBING(街に色彩をまくアート)なんてのもあるらしい。糸を愛でる文化って素敵。
MANNER
作法、やり口。マナー(manner)と語源が一緒って知ってた?「しゃらくさいマナー」とはよく言うけど、ある程度は社会の潤滑油。でも「マナーを守りすぎて自分を殺す」のも考えもの。
THE LINE
「一線を引く」の英語フレーズ draw the line。境界線、最後の線引きって意味で使う。プライベートを守るのも、このLINEをどこに引くかにかかってるのかも。しっかり線引いて、ノリノリで参りましょう!
テーマのヒント
織り物に使う道具・材料
糸を交差させると、あるものが生まれます。手ぶらじゃ始められない、ニット好きにはたまらない4品を探せ!
方法・やり方
どれを選んでも「手段」にほかならない。ただし、味わいはセンスで決まる——あなたはどんな"流儀"を見つける?
作家への報酬の種類
ペンで稼ぐ人たちの「嬉しい小銭入れ」リスト。印税って売れないともらえない?その前に何かあるはず…
〜を引く
共通キーワードは「DRAW」。近づいたり、境界を引いたり——「引く」先に何が現れる?
回答の説明
クリックして回答を表示!
織り物に使う道具・材料
:LOOM,NEEDLE,SCISSORS,YARN織物をイメージさせる固有名詞がズラリ。まずYARN(糸)がなければ何も始まらない。NEEDLEは編み棒、LOOMは本格的な機、SCISSORSは最後に余分な糸をパチンと切る頼もしい〆役。小学校の図工時間、縦糸横糸が交差する瞬間の「わぁ!」って歓声が蘇りますよね。
方法・やり方
:APPROACH,MANNER,STYLE,WAYこれは英語あるある。APPROACH、MANNER、STYLE、WAY——全部「方法・やり方」。ただニュアンスが可愛くて、APPROACHは「立ち向かい方」、MANNERは「所作」、STYLEは「流儀」、WAYは「道」みたいにずれてる。私は会議で「What's your approach?」って聞かれたとき、「私のapproachは…コーヒー1杯です!」と答えてしまいそう。
作家への報酬の種類
:ADVANCE,BONUS,FEE,ROYALTY作家って、原稿を渡す前に「ADVANCE(前受け稿料)」で衣食住確保するもんね。発売後に売れ行きに応じてROYALTY(印税)が入り、BONUSは特装版化や映画化の際に舞い込む可能性大!FEEは講演など「今回のギャラ」に使われる単語。夢いっぱいの四重奏だ——書きたくなっちゃう?
〜を引く
:NEAR,POKER,STRAWS,THE LINE「draw」+「?」で意味チェンジ!draw NEARは近づく、draw STRAWSはくじを引く、draw POKERは交換しながら勝負、draw THE LINEは一線を引く。日本語では「引く」が共通の動詞なのに、英語では全部draw!言葉の「ひも」を手繰り寄せるたび、別の顔が出る——まさに言葉の「くじ引き」感覚。
紙をめくるたび、頭も糸がほぐれるみたいにスッキリしてくる瞬間って最高ですよね。本日は織物用語から作家のお給料まで、まさかこんなに「日常と遊び心」がコンパクトに詰まっているとは(笑)。個人的には「DRAW」の発想に心底やられました——「そうか、撚ってるのは糸だけじゃなくて言葉もだったのか!」なんて、カフェで独り言呟いちゃいました。明日もまた違う迷路が待ってるけど、ちょっとした語感のヒントに気づけたら、きっとスイスイ行けるはず。お疲れさまでした、そしてまた明日!いい言葉に、いい風を引き寄せましょう!