NYT Connections Hint - 2026年2月5日
おはよう!Connections仲間たち🌞 今朝は冷えきったエスプレッソを一気に飲み干して臨んだけど……なんだかアメリカ大陸を旅してる気分? 「星条旗」に「アップルパイ」、さらに「ブルース・リー」登場で完全にUSAモード突入! 個人的に「jeans」見た瞬間「青いもの」だ!と自慢げに確信したのに、最後の最後で「監督リーズ」にゃまんまと嵌められて即座に「あー!!」って声出ちゃった。さて、君たちはスランプを脱したフレッシュな気分でクリアできそう?
単語の説明
BRUCE
アメリカ・ポップカルチャー最強の名字の筆頭! 武道映画で世界を熱狂させたレジェンドだけに、私も小学生の頃に「喝!!」って空振りキックしてました(痛くないのに意味ない)。
AMERICAN FLAG
13条の赤いストライプ+青の四角+星50個――完璧すぎるデザイン。覚えてる? 小学生の社会科テストで「星は現在いくつ?」って問いに慌てて【51】って書いちゃった恥ずかしい過去が……。
BUMP
ぶつかるイングリッシュの代表的短打。思わず「Oops!I bumped my head!」ってツッコミたくなる。身体に関しては「goose egg(烏の卵)」で腫れ物を表現するアメリカ人の語感が可愛くない?
SPIKE
『スパイク・リー監督』や『ドジャースのスパイク打撃』など幅広く通用。でも私はやっぱり「靴底のスパイク」で瞬発力を想像しちゃう。
JEANS
「デニム」=「de Nîmes」フランスの街名って知ってた? 青い綿の肌触りに包まれると、無性に田舎道をレンタルバイクで走りたくなる。
BUTT
コメディでよく「butthead(バカ者)」って罵り合うの見て「英語って身体部位に突っ込む文化なんだなぁ」と納得。でも『butt in』だと「口を挟む」意味になる……なんて多義的!
BALD EAGLE
北米大陸で翼長2m越えの重量級! あの雄大な翼を見たら、連れて行かれた『国立公園』での思い出がフラッシュバック――一枚の写真が風切ってるように見えて鳥肌モノでした。
RAM
RAM=Random Access MemoryでPC知識もチラ見せ。でも頭に浮かぶのは「羊の雄ァ〜!」みたうな角張ったシェイプ。車なら「ラムトラック」がアメリカ男のロマン、ってやつですね。
BASEBALL
「野球は時間が無限」説もあるけど、でもそれがアメリカらしい。ビール片手に7回裏スティールド・ベースを見たとき、「人生はタイミングだ」って妙に感動しちゃった。
ANG
アン・リー監督――『臥虎藏龍』で華語映画に奥深い詩情を、そして『Life of Pi』で海とCGの幻想を。名前短くて覚えやすいのに作品はどれも超大作ってギャップ最高!
OCEAN
海って「青」って言いつつ実は水の色じゃなくて空の反射? って理科の授業で聞いたとき驚いた。サーフボードに乗れば「世界最大のプール」感覚で開放感ヤバい!
APPLE PIE
「As American as apple pie」って決まり文句あるくらいの国民的デザート。でも実は起源は欧州ってご存知? その土産話をアメリカ旅行先で披露したら現地人に「まじで!?」と白い目で見られた思い出が……。
CHRISTOPHER
『王女ヨダの杖振り回す怪演』でお馴染みクリストファー・リー。実は特殊部隊で戦争経験も…って大人になって知って「あの重低音は歴戦の低音だったのか」と膝を打ちました。
LAPIS LAZULI
「ルリ」=ラテン語で「石」って意味。古代エジプトから顔料にして絵画に使われてた超お宝鉱物。でも最近は“ストーン”と呼ばれると値段跳ね上がりすぎて手が出せず……もう宝石は宇宙ですね。
KNOCK
ドアを「ノック」するってよりも「Knock-knock joke」の方が先に浮かぶ、笑い話大好き人間です。例えば「Knock knock.」「Who's there?」「Boo.」「Boo who?」「Don't cry, it's just a joke!」――これダジャレすぎて泣ける。
SKY
スマホで空撮動画見ると地上の建物がお星さまみたいに見えて無限感じる。子どもの頃に寝転がって「雲の形シルエット当て」してた記憶がよみがえって、なんてロマンチックに時間を使えた時代だったんだろう。
テーマのヒント
アメリカの文化象徴
いずれも『移民の国』を象徴するモノ―いつでも歌いたくなる国歌ワードあり、球場の匂いあり、甘~い香りあり。
衝突する
思いっきり当てちゃおう。ドアでも相手でも、ぶつけたら「コン!」って響く系統。
青いもの
晴れた昼下がり、海辺の風を思い浮かべて。意外と街中でも身近なブルーがあるはず?
ハリウッドのリーたち
名字が共通の巨匠&スター軍団。名字といえば『水が得たれり』? ちょっとした呪文のよう。
回答の説明
クリックして回答を表示!
アメリカの文化象徴
:AMERICAN FLAG,APPLE PIE,BALD EAGLE,BASEBALLアメリカを語るうえで避けては通れない“定番”4つ。星条旗はまさに国家の顔。野球=殿堂スポット? リンゴパイは「mom's apple pie」でホームの味。ハクトウワシは1782年に国鳥に任命されたインパクト大の猛禽。四つ並ぶと、なんだかスカスカの胃袋が「USA!USA!」と叫びだす不思議。
衝突する
:BUMP,BUTT,KNOCK,RAMぶつかる表現がこれでもか! と並ぶ。『bump』は軽い接触、『butt』はついでに「角材で尻をポカン」的ニュアンスも。’Knock’は誰かがドアを「コンコン」、’ram’は羊じゃなく「突進」する動詞。全部5文字以下だけにシンプルで力強い――まさに「衝撃」系四重奏。
青いもの
:JEANS,LAPIS LAZULI,OCEAN,SKY青のグラデーション満載! 青空、青い海、青いジーパン……そして宝石の王様ラピスラズリ。天然石ファンならたまらない色の揃い踏み。眺めてるだけで「夏の空を詰めこんだアイスソーダ」みたいな清涼感。
ハリウッドのリーたち
:ANG,BRUCE,CHRISTOPHER,SPIKE名字はみんな『Lee(リー)』! ブルース・リー、スパイク・リー、アン・リー、クリストファー・リー……ってオードリー・ヘプバーンじゃなく悪役ドリアンのあの人も入ってるのね、ちょっとびっくり。ハリウッド&世界映画を彩る名バイブル的姓であることが判明!
「アメリカの象徴」を一発で見つけたときは「さすがにこれは易しい!」と思ったけど……最後の「監督リーズ」だけは本当に頭を抱えた💦 でも考えた末にピンと来た瞬間、あの興奮ったらもう「ティン!パンパーン!」みたいな花火が脳内で炸裂しました✨ 今日もこのゲームにやられっぱなしだけど、明日はきっと「もっとスムーズに」って自分を褒めたいな(笑)。皆さんもどうか無理せず、カフェオレ片手にのんびり挑戦してね!また明日、どんな単語に翻弄されるかワクワクしながらお待ちしてます〜。