NYT Connections Hint - 27 de febrero de 2026
¡Hola, cazadores de categorías! 👋 Hoy el tablero parecía reunion familiar: traicioneros, prensas varias y hasta mariposas revoloteando. Casi escucho la voz de mi abuela diciendo "mijo, no confíes ni en la serpiente que duerme". Y claro, ella tenía razón: aquí hay cuatro que te hacen la pata por la espalda y otros que presionan… literal. Café listo, mis dedos cruzados y vamos a desmenuzar cada palabra antes de que domine el caos.
Explicaciones de palabras
JUDAS
Nada más leerlo me sonó el himno "Judas" de ese playlist de heartbreak. En español lo usamos igual para el traidor de la historia: «eres un Judas». Curioso que el nombre original signifique «alabado» en hebreo, ¡y terminó siendo la etiqueta de deslealtad por excelencia!
DRILL
La primera imagen: mi abuelo en el taller taladrando una tabla que olía a pino. Segunda imagen: los drill press que hacen ruido de robot hambriento. ¡Ah, y en argot militar un drill es un entrenamiento! La palabra viene del holandés «drillen», que significa perforar… cosa que también hace con mi paciencia cuando se me atora un tornillo.
QUALITY
¿Calidad? Pues depende. Puede ser la excelencia de ese chocolate artesanal o la característica que te hace tilín de alguien. En inglés tiene esa dualidad preciosa: puede ser «defecto» (a quality) y al mismo tiempo «perfección» (high quality). El universo jugando con palabras y con mis expectativas.
BUTTERFLY
La mariposa: de gusanito feo a Reina del Aire. Metamorfosis que todos quisiéramos aplicar a nuestros lunes. Además, se lleva crédito por el caos: batea sus alas y ¡boom!, tormenta a kilómetros. Moraleja: nunca subestimes lo pequeño, menos si vuela.
FRENCH
French press o cafetera de émbolo: mis domingos en unjarro. También se refiere al ejercicio de brazos donde pareces que presionas el aire. Y, claro, el idioma del amor… aunque mi acento al decreer «croissant» sea más de quesadilla. ¡Tres usos, una sola palabra!
BENCH
Bancopara sentarse, banco para hacer bench press y también ese rincón donde los jueces se sientan. Vocabulario versátil: de juzgar a desgastar pectorales. Pro tip: nunca invites a alguien a «hacer bench» sin aclarar si es picnic o pesas.
AIR
Air abarca desde la brisa que me despeina hasta el aire «que tiene» esa persona misteriosa. En música, poner «air guitar» es ley de vida social. Curiosidad: la palabra proviene del latín «aer», que a su vez viene del griego… y todavía no la controlo cuando hay turbulencia en avión.
RIPPLE
Ripplees onda, ripple es también la criptomoneda que nunca compré (otra oportunidad perdida). En lago o en la vida, todo comienza con un certero «plop». Rima con «nipple» y eso hace que la gente invente memes… gracias, internet.
SNAKE
Snake=serpiente y también «persona desleal» (pobres reptiles, siempre con mala prensa). En videojuegos snake fue mi primera obsesión诺基亚, esa donde la colita te alcanza y pierdes. Dato escalofriante: pueden reposar meses sin comer. Yo sin café no paso una mañana… humildad de mamífero.
SNOWBALL
Bola de nieve que crece sola, cóctel cremoso de helado y galleta, y efecto dominó versión invernal. En inglés «snowball effect» es cuando una deuda se vuelve montaña. En mi patio, recuerdo que la primera bolo fue la excusa para lanzarme a mi hermano… ¡paz y guerra familia!
TRAITOR
Traitor suena trágicamente shakesperiano; en español decimos traidor, pero el sabor inglés quema igual. Viene del latín «traditor» («el que entrega»). En la historia siempre hay uno con capa negra y pólvora: Guy Fawkes, Benedict Arnold… y mi propia conciencia cuando como la última galleta sin compartir.
MANNER
Manners makethman, decían los viejos. Modales, manera, estilo… todo entra aquí. Es fascinante que una sola palabra abarque desde «por favor» hasta el porte de modelar en pasarela. También me recuerda a la frase «de mala manera», que uso cuando el café se derrama en mi camisa: exagero y dramatismo incluidos.
DOMINO
Ficha rectangular, pizza individual o fenómeno de caída en cadena: dominó es arte. Inventado en China, popularizado en Cuba y monopolio de reuniones familiares que terminan en risas o divorcio. Personalmente me fascina la analogía política: si tumbas una pieza, ¿quién cae después?
PRINTING
Printing press salvó al mundo… y me salvó a mí de escribir con pluma y tintero. Gutenberg, los sudores de排版, el olor a tinta fresca. Hoy la palabra también se usa en gimnasio (printing press ejercicio) ¡y todo por la prensa!
IMPRESSION
Impresión: la huella, la marca, la sensación rápida. Puede ser la mancha de sello o la opinión de «me dio una buena impresión». Curiosamente en inglés comparte raíz con «imprison» (encarcelar): ambas cosas «dejan marca». Reflexión existencial en 3… 2… 1.
TURNCOAT
Turncoat: literalmente alguien que da la vuelta al abrigo y muestra los colores del enemigo. La imagen es tan visual que casi lo veo cambiarse la chaqueta en pleno campo de batalla. Suena a traición vintage, pero siempre hay un coat listo para voltear; y yo, con la lección aprendida: revisa el forro antes de confiar.
Pistas temáticas
BACKSTABBER
Si te han dado la espalda, estos cuatro serían los nombres en la lista negra. 🐍
AURA
Piensa en lo que desprendes sin abrir la boca: eso que la gente "siente" antes que verte. ✨
KINDS OF CHAIN REACTION "EFFECTS"
Empiezan pequeños y acaban descontrolados: ¿te suena el cuento del copo y la avalancha? 🦋
___ PRESS
Completa la frase: hay un aparato, un ejercicio, un café y Gutenberg en la misma colección.
Explicación de respuestas
¡Haz clic para revelar las respuestas!
BACKSTABBER
:JUDAS,SNAKE,TRAITOR,TURNCOAT¡Ay, los desleales! Judas es el príncipe de la traición, literalmente el tipo que besó para entregar. Snake lleva siglos siendo sinónimo de embaucador (culpa de la Biblia y de mi ex, supongo). Traitor y turncoat son casi gemelos: el segundo suena a película de espías donde alguien cambia el abrigo por el escudo enemigo. Todos ellos comparten ese tufo a ruptura de confianza que duele hasta en los crucigramas.
AURA
:AIR,IMPRESSION,MANNER,QUALITYEste grupo olía a perfume tenue desde lejos. Air no es solo oxígeno: tiene esa vibra de "algo flota a tu alrededor". Impression es la huella que dejas, ya sea en barro o en corazones. Manner y quality se juntan como los primos elegantes: la manera en que caminas y la calidad que irradias. En conjuro describen ese aura que percibes cuando alguien entra al ascensor y, sin hablar, ya lo etiquetaste como "tiene algo".
KINDS OF CHAIN REACTION "EFFECTS"
:BUTTERFLY,DOMINO,RIPPLE,SNOWBALLEstos cuatro son los pequeños granos que mueven la montaña. Butterfly me recuerda al efecto mariposa que aprendí en secundaria y que reprobé porque no creía que una ala pudiera provocar tornado. Domino es la clásica fila que cae con un empujoncito (¿alguien más arma curvas solo para sentirse artista?). Ripple es la onda en el lago cuando lanzas la piedra perfecta —todavía estoy en búsqueda— y snowball… ¡ay, esa bola de nieve que se hace gigante rodando! Todos ejemplos de que a veces empezar chico puede ser peligrosamente grande.
___ PRESS
:BENCH,DRILL,FRENCH,PRINTING¿Sabían que "press" puede ir al gimnasio, al taller y al taller de lenguas al mismo tiempo? Bench press es el must de pecho que nunca dominé (mi arquitectura clavicular es más de alitas de pollo). Drill press es ese taladro que suena a dentista y French press… bueno, ahí hacemos café, ¿verdad? Pero también es un ejercicio de brazos que parece que estás a punto de espichar la prensa. Y printing press, la abuela industrial: sin ella no existirían mis libros favoritos ni este teclado que golpeo.
Terminé con cuatro vidas intactas, pero la verdad es que me sudaron las manitas. Aprender que "French" puede ser un aparato de brazos y no solo el idioma de mis sueños parisinos me dejó pensando: ¿cuántas palabras vivimos con doble vida? Mañana prometo llegar con más café y menos traicioneros en la cabeza. ¡Nos leemos, detectives del vocabulario! 🕵️♀️