NYT Connections Hint - 17 de febrero de 2026
¡Ey, conexineros! ¿Qué tal lleváis el martes? Porque yo, sinceramente, he empezado el día medio dormida y el tablero de hoy me ha dado un cachete de lucidez que ni el doble espresso. Justo cuando creía dominar el arte del grupo "cosas rápidas", aparecieron unas salsas asiáticas que me hicieron salivar sobre el teclado —es broma, aunque el hoisin casi gotea por la pantalla—. Vamos a deshacer este nudo palabra a palabra, con anécdotas y alguna que otra risita, ¿vale?
Explicaciones de palabras
PLUM
PLUM me trae a la mente las ciruelas deshidratadas que mi abuela metía en el pavo, pero en inglés también es "ciruela" y, por extensión, la salsa dulce que acompaña al pato pekinés. Ese contraste entre fruta y soya es pura magia oriental: dulce, salado, ¡boom!
LEAF
LEAF significa hoja, claro, pero como verbo es "hojear". Yo recuerdo la época en que hojeaba discos en vinilo para elegir una canción y mi abuelo hojeaba el periódico después de comer. ¡Qué ritual tan rico de pasar páginas!
FLASH
FLASH es ese momento que dura menos que un parpadeo: la luz del relámpago, el chico que corre a esconderse, la fotografía que captura la trampa. Hasta suena rápido al pronunciarlo, ¿no os pasa?
BUSTLE
BUSTLE es bullicio, el gentío que va deprisa por la calle. Curiosamente, también hay un vestido histórico llamado "bustle", ese con ruedo trasero. Imaginad la mujer victoriana corriendo con tanto follón: ¡bustle en todo su esplendor!
THUMB
THUMB es el pulgar, nuestro mejor aliado para hacer "thumb-index" en libros, para viajar a la fuerza a dedo (hitchhike) o para dar el aprobador 👍. ¡Qué gran herramienta para hojear sin esfuerzo!
OYSTER
OYSTER, la ostra: mar, valvas y perlas potenciales. A mí me fascina que la misma criatura que produce nácar de lujo inspire una salsa densísima de sabor salado-terroso. Un bocado de ostra y te transportas al océano, garantizado.
FLOPPY
FLOPPY remite directamente al "disk" de los 90, ese cuadrado blandengue que guardaba casi nada y sonaba a maquinilla de coser. También describe algo flojo, caído. ¡Qué nostalgia más retro cuando la veo en el tablero!
ZIP
ZIP aúlla velocidad: la cremallera que subes de golpe, el archivo que comprimes y, como verbo, desplazarte como flecha. También es código postal, pero hoy corre más la idea de "zip it!" (¡calla y corre!).
SKIM
SKIM es pasar por encima: espumar la sopa, leer por encimal o deslizarse casi rozando. Yo suelo "skim" mis emails por la mañana y luego me arrepiento... pero es un arte imprescindible en la vida frenética.
SOY
SOY no solo es "soy" como en "I am" (yo soy) sino la abreviatura de soya, esa salsa oscura que todo lo empapa. Nació como fermentado de soja y ahora reina en sushi, tiraditos y hasta en snacks. ¡Mil años de sabor en dos sílabas!
DART
DART es lanzarse: dardos que vuelan, peces que se disparan entre coral, o simplemente correr en línea recta. Suena agudo, rápido, y sus cuatro letras lo convierten en proyectil verbal.
BOMBAY
BOMBAY nos remite a Mumbai, pero también a la ginebra aromatizada con enebro y especias. ¡Qué paradoja! El mismo nombre evoca colonialismo y cóctel. Con un solo trago viajas al subcontinente... o al menos al sabor.
SPEED
SPEED es la need for que todos llevamos dentro: velocidad, rapidez, prisa. La palabra silba, como un coche que pasa. Científicamente, recuerda a la ecuación famosa v = d⁄t... pero en el tablero solo necesita instinto.
FLIP
FLIP es voltear o hojear: una flipada mental o el flip del disco. Me gusta su sonido corto y travieso, como el gesto de dar la vuelta a un panqueque aéreo. ¡Flip, y se convierte!
HOISIN
HOISIN es la estrella oscura de las salsas: dulce, salada, con chiles, ferias y garbanzos de soya. Su nombre viene del chino "hǎixiān" (mariscos), aunque no lleva mariscos. Paradoja deliciosa que enamora al ala de pollo más crujiente.
MISSUS
MISSUS, la "señora", coloquial y cariñosa. Suena a alguien que acaba de entrar con el delantal y las llaves. También es la típica palabra que aparece en los viejos guiones: "The missus wants tea!" ¡Qué vintage rollo british!
Pistas temáticas
ZUMBAR
Pensad en lo que hace un rayo, un superhéroe veloz o mi perrete cuando abre la puerta del patio. ¡Esa sensación de !flash! es la clave.
SALSAS DE LA COCINA CHINA
Imaginad un restaurante con farolillos rojos y olor a jengibre. ¿Cuatro botes sin los que no hay velada china perfecta?
HOJEAR
¿Qué haces cuando solo quieres el resumen de la novela antes de la peli? Pues eso: pasar, pasar, pasar...
EMPIEZAN POR SINÓNIMOS DE "PLANCHA"
¿Y si en lugar de leer la palabra entera solo miráramos el principio? A veces lo vacío lo llena todo...
Explicación de respuestas
¡Haz clic para revelar las respuestas!
ZUMBAR
:FLASH,SPEED,DART,ZIPEstas cuatro palabras son sinónimos de ir a toda pastilla. FLASH es ese segundo en que alguien desaparece; SPEED, la esencia de todo corredor; DART, como el pez que cruza el acuario en línea recta; y ZIP, el sonido que hace mi mente cuando al fin cae la ficha. Juntas forman una categoría que parece trueno: ¡ZOOM!
SALSAS DE LA COCINA CHINA
:SOY,OYSTER,PLUM,HOISINAquí hay más sabor que en mi estantería de take-away. SOY es la reina salada, OYSTER aporta ese fondo marino, PLUM da la dulzura oscura y HOISIN —mi favorita— es el abrazo caramelizado que necesita todo pollo asado. Cuatro salsas que convierten cualquier cocina en un wok musical.
HOJEAR
:LEAF,THUMB,SKIM,FLIPLEAF es hojear, THUMBar el lomo del libro, SKIM la lectura rápida y FLIP pasar páginas de golpe. Todas evocan ese gesto de curiosear un folio sin pararse a leer la letra pequeña. ¡Tienen flow de domingo de reposo!
EMPIEZAN POR SINÓNIMOS DE "PLANCHA"
:BOMBAY,BUSTLE,FLOPPY,MISSUSAquí la trampa era buena: cada término empieza por un sinónimo de
Así que ¡boom!, el tablero quedó en verde y yo ahí, celebrando con mi gato como si hubiera ganado un Oscar de vocabulario. Hoy aprendí tres cosas: que sigo sin pronunciar bien “hoisin”, que nunca debajo subestimar a una palabra que parece aburrida (mirando a ti, MISSUS) y que el cerebro necesita pausas para flipar y releer la vida, literal. Después de tanto dardo mental, me voy a preparar unas verduras al wok con salsa de soja y a prometerme que mañana no me obsesionaré con encontrar fantasmas de categoría. ¡Nos vemos en la próxima partida, valientes de las palabras!